umm...tomatoloves is the only person at LJ that still translates toma's interviews sometimes, but her last translation was way back in april of this year.... =( toma has a couple interviews each month in different magazines, and it would be nice if we could at least get a translation to 1 of those interviews, right? and most of his interviews are pretty short! ^^
i was wondering if anyone here can possibly translate or even just summarize toma's interviews sometimes for us? like, just tell us about the most interesting part of his interview? xD HQ scans of toma's interviews are usually posted up at the ikuta_toma LJ or the toma_gallery LJ. you just need to remember to credit the source later, then translate away~~ and post it up!! ^_^
ok, i am not expecting much people to respond, but i thought i would try asking anyway....i will ask at tumblr too, now....
ALSO, if you know someone who might be interested in translating for us sometimes, please ask them!!! ARIGATOUUUUU!! ^_^
oh, since senko_fuji mentioned it, i wanna ask about translating toma's blog entries, too. xD i have no idea where people get his entries, but seems like a lot of people know where, so....if you are interested in helping out, please reply if:
1) you are interested in translating toma's entries? (in addition to senko_fuji ^^)
2) you know where to get toma's entries and can u check often and then send it to the person/people that can translate it? (or of course, u can just post it here and then the translator will translate, but from what i know, some ppl forbid it from being re-posted or something, so....)
i was wondering if anyone here can possibly translate or even just summarize toma's interviews sometimes for us? like, just tell us about the most interesting part of his interview? xD HQ scans of toma's interviews are usually posted up at the ikuta_toma LJ or the toma_gallery LJ. you just need to remember to credit the source later, then translate away~~ and post it up!! ^_^
ok, i am not expecting much people to respond, but i thought i would try asking anyway....i will ask at tumblr too, now....
ALSO, if you know someone who might be interested in translating for us sometimes, please ask them!!! ARIGATOUUUUU!! ^_^
oh, since senko_fuji mentioned it, i wanna ask about translating toma's blog entries, too. xD i have no idea where people get his entries, but seems like a lot of people know where, so....if you are interested in helping out, please reply if:
1) you are interested in translating toma's entries? (in addition to senko_fuji ^^)
2) you know where to get toma's entries and can u check often and then send it to the person/people that can translate it? (or of course, u can just post it here and then the translator will translate, but from what i know, some ppl forbid it from being re-posted or something, so....)
no subject
Date: 2011-10-09 09:01 pm (UTC)^^u I just need to download scans, but it can take a while since my internet is very slow x_x
If you want you can send links to interviews or so that interest you and I can try to make a summary for you ^^
no subject
Date: 2011-10-09 09:28 pm (UTC)jessica was the one who usually translate his nikkis, but i guess she's too busy now and i dunno where 2 get his entries (i guess some people here might know though...)....so i'm not sure about that.
ok! that sounds cool! thank you~! ~_~
i'll check 2 see which of his recent interviews might be interesting...
no subject
Date: 2011-10-09 09:30 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-09 09:47 pm (UTC)http://toma-gallery.livejournal.com/58453.html#cutid1
sorry, u have to DL the other ones too, cuz they're all together, but at least if u see an interview that's more interesting than the myojo one, u can summarize that 1 instead. ^^ arigatooooo. & take your time~
no subject
Date: 2011-10-10 02:25 am (UTC)but I think I can help you to get the entries
coz I'm a member in [ TRoom ]
although I do not understand Chinese well ... T^T
it was very difficulty to enter it >.<
but I will do my best to help you q(^_^)p
anoo ...
if you want me to upload just the pic of interviews
I will do that , just tell what is it ^_^
S.U
no subject
Date: 2011-10-10 05:36 am (UTC)no subject
Date: 2011-10-10 12:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-10 02:08 pm (UTC)i don't yet know where to find things either. but i'm sure it wouldn't be hard to nagivate japanese websites and find his blog entries if you can read japanese. the magazine scans would be the most difficult, but there are plenty of ljs that have them. :)
i'm glad you're taking an initiative on this! i've been dying to know what those magazine's say! lol
no subject
Date: 2011-10-10 07:11 pm (UTC)i wish i could read japanese too.... =T
ohhhh. right, mizza used 2 get it from TRoom, but she's so busy now...ok...so after we've determined how many people can translate...in the future, if there's a new toma message posted at TRoom, could you use LJ messaging and send them the entry? then 1 of them can translate it and post it here in a locked entry.
umm...i guess it would be helpful if the translators don't have to DL the scans and can see them online. maybe i will ask you to upload certain interviews to photobucket or whatever photo place u use in the future...^^ thanks, memo! ^_^
no subject
Date: 2011-10-10 07:14 pm (UTC)u do? cool!! thanks, akemi! ^^
no subject
Date: 2011-10-10 07:15 pm (UTC)it's ok.... umm... i can't think of anything for now, but i'll tell u if we need anything that u can help with. ^^
thanks everyone!! ^^
Date: 2011-10-10 07:25 pm (UTC)actually, most up to date toma stuff are from chinese fans. lol. amazing how they R so organized and can get new toma stuff faster than anyone!!!!! ^_~ i know a tiny bit of chinese cuz i was really into hong kong dramas and this hong kong singer years ago, but i don't think that helps much now. lol. but i guess weibo, baidu, and xanga or something....a lot of toma fans go there to check for new toma news/pics and they don't even know chinese... xD
hehe. thanks! i wish i had thought of this sooner, but i guess i got used to never reading his interviews.... = (
THANK YOU EVERYONE FOR REPLYING!! *hugsss* i'm looking forward to reading toma's interviews/blog entries translated/summarized by our very own awesome members!!! yeyyyyyyy!! ~___~
no subject
Date: 2011-10-10 07:31 pm (UTC)actually u can help by posting at ikuta_toma whenever we have something translated and link to our locked post. ^_^ hehe. that would be nice.
no subject
Date: 2011-10-10 07:32 pm (UTC)magazine interview translations will not be locked. ^^
no subject
Date: 2011-10-10 08:12 pm (UTC)this is also post Toma's nikki but its in Chinese and I give it to Jessica but she seems really busy with her exams!
http://tieba.baidu.com/i/89505843/others
Thanx
no subject
Date: 2011-10-11 06:50 am (UTC)Re: thanks everyone!! ^^
Date: 2011-10-11 06:53 am (UTC)---------
lol one of them is me! xD i'm on weibo.. and i don't understand what's going on EVEN with google translate :D i just look for pics whenever i can! :D baidu is blocked in my country and probably xanga too :(
pls post this at the ikuta_toma LJ for me. REMEMBER TO TAG IT PROPERLY. ^^ thanks!
Date: 2011-10-11 08:56 pm (UTC)----[post this pic] http://29.media.tumblr.com/tumblr_ls4vrxZvVm1qg1cduo7_250.gif
----[text of the post]:
(credit: tomassuko)
read it here:
http://toma-room.livejournal.com/51057.html
no subject
Date: 2011-10-11 08:58 pm (UTC)Re: thanks everyone!! ^^
Date: 2011-10-11 09:00 pm (UTC)really? =T but it's ok, ppl always re-post things from there at tumblr!
no subject
Date: 2011-10-11 09:05 pm (UTC)ohhhh. right. some of those are in chinese. xD IS ANYONE HERE ABLE TO READ CHINESE??
oh wait, don't post it! xD
Date: 2011-10-12 12:29 am (UTC)from now on, if any of you found a new toma jweb entry...
Date: 2011-10-12 01:05 am (UTC)please post it at toma's room in a *MEMBERS-LOCKED* entry. PLEASE REMEMBER TO CREDIT THE SOURCE + TAG THE ENTRY. and then senko_fuji can translate it for us if she has time. ~_~
if u have the entry, but it's in chinese, u can also post it here and maybe use google translate or maybe some1 here is chinese and can translate it. =)
JUST MAKE SURE TO CHECK IF SOMEONE ELSE ALREADY POSTED IT UP, because we don't want duplicate entries. you can also post links to TFgirls' translations of toma's entries, actually (no need 2 lock those posts). ^^ THANKS, EVERYONE!!
Re: oh wait, don't post it! xD
Date: 2011-10-12 09:05 am (UTC)Re: thanks everyone!! ^^
Date: 2011-10-12 09:14 am (UTC)